搶先學! *Bag of cats 歹逗陣(一袋的貓咪)
Cindy is quite a bag of cats. She is always causing and starting arguments with people.
辛蒂真是歹逗陣。她老是不斷跟人起爭執。
*Cat’s meow 極品(貓咪的喵喵叫)
Mark’s new fuel-efficient car is really the cat’s meow.
馬克新買的那輛省油汽車真是極品。
*Like a dog with two tails 欣喜若狂(像有兩條尾巴的狗狗)
Martin acted like a dog with two tails when he received the new computer program that he wanted for his birthday.
馬汀收到他生日想要的新電腦程式,簡直樂歪了。
*Dog-eat-dog 自相殘殺(狗咬狗)
Life and job searching after graduation seems to be dog-eat-dog.
畢業後追求人生及工作的場面有如狗咬狗一般。
留言列表